Partikel Bahasa Jepang

Wednesday, September 20, 2017

Partikel Bahasa Jepang




PARTIKEL DASAR BAHASA JEPANG
WA- PENANDA TOPIK
GA-PENANDA SUBJEK
· Sebagai penanda topik sebuah kalimat
· Sebagai bentuk kontras dari suatu hal atau pilihan
· Digunakan ketika menguraikan sesuatu hal yang telah diketahui oleh pembaca

·   Sebagai penanda suatu kata kerja
·   Membedakan suatu hal /pilihan dengan yang lainnya
·   Digunakan ketika akan menambah informasi/hal baru dalam suatu pembicaraan
·   Digunakan ketika mendeskripsikan suatu hal dengan kata kerja
·   Penanda objek dari bentuk kata kerja potensial (bisa/dapat)
·   Digunakan sebagai konjugasi antara dua frase “~tetapi~” atau “~meskipun~”
O/WO-PENANDA OBJEK
NI-PARTIKEL “TUJUAN/TARGET”
· Menandai objek dari sebuah kata kerja
· Jika diikuti oleh kata kerja yang menunjukkan gerakan, menunjukkan dimana gerakan tersebut terjadi
·   Menandai objek tak langsung (aksi dari seseorang/hal yang dilakukan untuk~/diarahkan langsung pada~)
·   Penanda tujuan, arah, atau tempat yang spesifik dari suatu aksi/perbuatan (ke/di)
·   Penanda waktu yang spesifik (ex: Senin, 24 Juli 2016, jam 15.00)
·   Menandai suatu periode waktu yang berulang (ex: dua kali seminggu)
·   Penanda objek langsung untuk: なる(menjadi),あう(bertemu),のる(menaiki)
TO-PARTIKEL “SEPERTI, BERSAMA, DENGAN”
DE-PARTIKEL “PENUNJANG”
· Penanda orang dimana aksi tersebut diselesaikan
· Penghubung kata kerja untuk membuat kelompok “dan” yang utuh
· Menandai kutipan pidato atau objek frase: おもう(berpikir),かく(menulis)
· Menunjukkan hubungan diantara klausa jika-kemudian yang bersifat natural/dapat diprediksi
· Menandai kata-kata onomatope (kata yang mengekspresikan suara/hal)
· Ketika mengutip pidato, partikel ~TO dapat berubah menjadi ~TTE (bentuk informal)
·   Penanda tempat, area, lamanya waktu saat sesuatu peristiwa terjadi
·   Penanda metode/cara, alat, atau kondisi ketika suatu peristiwa terjadi
·   Penanda bahan atau substansi, komposisi
MO-PENANDA “JUGA/BAHKAN”
KA-PENANDA TANYA
· Digunakan bersama dengan partikel lain untuk menambah makna dari “juga” atau “bahkan” (partikel mo menggantikan partikel wa, ga, dan o sepenuhnya tapi diikuti oleh semua partikel lainnya)
· Mengubah kata tanya (doko, dare, itsu, dll) menjadi kata yang bermakna semua~/setiap~
·   Penanda kalimat Tanya
·   Menghubungkan kata benda untuk membuat kelompok “atau”
·   Mengubah kalimat tanya menjadi kata beberapa~
E/HE-PENANDA TUJUAN
NO-PENGHUBUNG KATA BENDA
Dapat digunakan sebagai pengganti partikel ~NI untuk menandai tujuan suatu perbuatan
·   Untuk menunjukkan bentuk kepemilikan
·   Menggabungkan dua kata benda
~YA~YA-
~DAKE
Penghubung kata benda untuk membuat suatu kelompok “dan” yang tidak utuh/hanya sebagian
·   Penanda jumlah yang terbatas atau luas sesuatu hal (tidak lebih dari)
·   Digunakan bersama dengan ~DEKIRU (dan kata kerja potensial lain) yang berarti “sebisa mungkin~se~)
~SHIKA
~HODO
· Penanda keterbatasan yang kuat/ jumlah yang sedikit (biasanya merupakan masalah yang sedang dihadapi oleh pembicara)
· Menekankan negasi apapun yang berada di luar batas. Karenanya, dalam suatu kalimat, partikel ~SHIKA digunakan bersama-sama dengan kata kerja bentuk negatif
·   Penanda tingkat atau batas sesuatu (bukan kecil)
·   Menandai perkiraan jumlah atau lamanya waktu
·   Menandai unsur yang lebih besar pada perbandingan yang berbentuk negatif (A tidak se~B)
~YORI
~DEMO
· Penanda unsur yang lebih kecil kuantitasnya dalam perbandingan yang berbentuk positif (A lebih dari~ B)
· Berarti “dari~” (ketika menutup surat pribadi)
·   Penanda kemungkinan atau saran
·   Mengubah bentuk tanya menjadi kata apapun~, kapanpun~
·   Digunakan sebagai penghubung (sebelum frase): tetapi/meskipun demikian/bagaimanapun~
~KURAI
~BAKARI
· Menandai suatu perkiraan atau tingkat penawaran, jumlah, atau lamanya waktu
(pembicara merasa bahwa jumlah/atas yang disebutkan adalah bentuk perkiraan yang wajar dan/atau dapat dijangkau oleh pembicara)
· Bentuk alternatif lainnya adalah bentuk ~GURAI
·   Berarti “hanya” atau “bentuk pengecualian dari hal lainnya”
·   Saat dalam pembicaraan informal, dapat diucapkan ~BAKKARI/~BAKKA/~BAKKASHI untuk penekanan
KARA
MADE
· Penanda permulaan (starting point) suatu tempat atau waktu
· Penanda sumber informasi
· Penanda alasan ketika digunakan setelah kalimat yang bisa diubah menjadi nomina dengan (~KOTO atau ~NO)
·   Menandai akhir (endings) dari tempat (tujuan) atau waktu
·   Ketika diikuti oleh partikel ~NI berarti “oleh/dengan/sebelum”
KB(+NO)/KK/KS+HOU GA (A Dibandingkan B)
KB/KK/KS+KA DOU KA (“YA ATAU TIDAK”)
· Menandai unsur yang lebih besar kuantitasnya dalam perbandingan yang berbentuk positif
· Dapat menggunakan bentuk KK lampau meskipun kalimatnya bukan kalimat lampau
Menandai dua atau lebih suatu kemungkinan/ pilihan (Pilih A atau B)

KB+NI TSUITE (TENTANG/MENGENAI)
KB(+NO)/KK+TAME (DEMI/UNTUK)
Partikel ini biasanya diikuti dengan penjelasan/informasi dari frase sebelumnya
Bentuk lain dari partikel ~TAME adalah ~TAME NI (bentuk kata keterangan) dan ~TAME NO (bentuk kata sifat)
MEMBERI/ MENERIMA
KONJUNGSI/ KATA HUBUNG (antar frase)
Memberi (pada ku)
Informal
くれる
くださる
Sopan
                                                                     
KATA GANTI PERSONA
Kata Ganti
Bahasa Jepang
Tingkatan Kesopanan
Saya
Watashi
わたし
Standar
Watakushi
わたくし
Sangat formal
Boku
ぼく
Hanya digunakan anak laki-laki
Ore
おれ
Hanya digunakan pria (kasar)
Kami
Watashitachi
わたしたち
Standar
Ware-ware
われわれ
Hanya digunakan oleh pemimpin/ketua suatu kelompok
Bokutachi
ぼくたち
Hanya digunakan anak laki
Bokura
ぼくら
Hanya digunakan anak laki
Oretachi
おれたち
Hanya digunakan pria (kasar)
Orera
おれら
Hanya digunakan pria (kasar)
Kamu
Anata
あなた
Standar
Kimi
きみ
Digunakan oleh orang terdekat
Omae
おまえ
Digunakan pada orang yang lebih rendah tingkatannya
(misal: bawahan)
Kamu
(jamak)
Minasan
みなさん
Standar
Anatatachi
あなたたち
Sedikit bernada sombong
Kimitachi
きみたち
Digunakan oleh orang terdekat
Kimira
きみら
Digunakan oleh orang terdekat
Omaetachi
おまえたち
Digunakan pada orang yang lebih rendah tingkatannya
(misal: bawahan)
Omaera
おまえら
Digunakan pada orang yang lebih rendah tingkatannya
(misal: bawahan)
Mereka
Kare
かれ
Target pembicaraan adalah laki-laki
Kanojo
かのじょ
Target pembicaraan adalah perempuan
Karera
かれら
Target pembicaraan adalah suatu kelompok
Kanojora
かのじょら
Target pembicaraan adalah wanita
Kanojotachi
かのじょたち
Target pembicaraan adalah wanita


0 comments :

Post a Comment